《鸟说Ⅲ》的译文和一点问题~拜托鸟T-T
所云不得笼中养鸟,而予又未尝不爱鸟,但养鸟之有道耳.欲养鸟莫如多种树,使绕屋数百株,扶疏茂密,为鸟国鸟家.将旦时,睡梦初醒,尚展转在被,听一片啁啾,如《云门》、《咸池》之奏;及披衣而起,颒面漱口啜茗,见其扬翚振彩,倏往倏来,目不暇给,固非一笼一羽之乐而已(.大率平生乐趣,欲以天地为囿,江汉为池,各适其天,斯为大快.比之盆鱼笼鸟,其巨细仁何如也!
疑问~
作者的爱鸟而“养之有道”是指?
本文展现了作者怎样的胸怀?
结合现实谈谈你的感受.
就译文都好了~不要其他的T-T拜托拉~