英语翻译
请各位大侠看一下我翻译的信用证,小妹第一次干翻译这活.
A.chargesrelatedtoreimbursement,adviceofacceptanceandpayment(includingdiscountinterest,ifany).
偿还费用的指示,接受和付款的通知(如果要,包括折扣利率)
B.Discrepancyfeeofusd50.00orequivalentforeachpresentationofdiscrepantdocumentsincludingchargesrelatedtorefusalnotice.
相差费用为50.00美金或相当于每个提交单据文件包括拒绝通知的涉及费用
C.Handlingfeeofusd20.00orequivalentforeachpresentationofdocumentswhichareofvaluelessthanusd10,000.00orequivalent.
处理费用为20.00美金或相当于每个提交单据文件中低于10,000美金的价值或等价物
3.oneadditionalcopyoftheinvoiceandtransportdocument(s)arerequiredtobepresentedtogetherwiththedocumentsfortheissuingbank’sretention.
开证银行的保持文本还需要一个额外发票副本和运输文件
4.alldocumentsmustbepresentedfornegotiationwithin15daysaftertheshipmentdatebutinanyeventwithinthevalidityofthiscredit.
所有文本装船日期15天后在议付时必须给付,但无论如何日期必须在信用证有效期内.
5.alldocumentsmustbepresentedthroughyourbanker.
所有文件必须通过你方银行交付
6.insurancetobecoveredbyapplicant.Documentshowingshipment(s)effectedpriortothedateofissuanceofthiscreditunacceptable.
保险由申请者承保,装船文件在不接受这个信用证的发行日期之前有效
7.fivepercentmoreoflessinamountandquantityofgoodsacceptable.
5%溢短装
8.Pursuanttotheunitednation’ssanctionsandtherelevantregulations,weshallnothandleordealwithanydocuments,shipments,goods,paymentsand/ortransactionsthatmayrelate,directlyorindirectly,toanysanctionedcountries,personsofparties.accordingly,anypresentationthatmayviolatetheaforesaidconditionmayberejectedwithoutanyliabilityonourpart.
依照联合国的批准和有关规定,我们不能直接或间接的控制或处理任何文件,装船,货物,支付方式或相关处理事务到任何制裁国家,政党人.因此,任何可能冒犯上述条件的陈述被抵触,在我方部分没有任何责任的.
continuedtothefieldofapplicant
申请者地址
applicant’saddress:M/F,150yuchaustreet,shanshuipo,kln,hongkong.
continuedtothefieldofbenefictary-