(-)
许允之妻
许允为吏部郎①,多用其乡里,魏明帝遣虎贲②收③之。其妇出诫允曰:“明主可以理夺,难 以情求。”既至,帝问之,允对曰:“4举尔所 知’?臣之乡’人,臣所知也’陛下检校,为称职 与不?若不称职.臣受其罪。”既检校,皆官得其人,于是乃释。
(选自《世说新语.贤媛》,有删节)
[注释]
①郎:织官名称,吏部的下属官员。②虎贲(bēn):武士上。③收:拘押。④语出《论语•子路》。
你能试着翻译这篇文章吗?____
1.下面句子加点词语解释有误的一项是()
A.难以情求(感情) B.举尔所知(提拔)
C.臣受其罪(承受) D.臣所知也(通“智”,明智)
2.对本文内容理解正确的一项是()
A.许允是在听从他妻子的劝诫后任人唯贤的。
B.许允考察之后,发现所任用的官员都称职,就放心了。
C.从许允之妻的言行中可看出她聪明机智、气度不凡。
D.许允的妻子是一个擅长“以情求”并料事如神的人。
3.把下面句子翻译成现代汉语。
其妇出诫允曰:“明主可以理夺,难以情求。”
4.根据文章分析,许允最终得以释放的原因有哪些?