当前位置 :
【八年级课文《三峡》翻译.】
1人问答
八字精批流年运程八字合婚八字起名
问题描述:

八年级课文《三峡》翻译.

汤振生回答:
  原文   自(1)三峡七百里中,两岸连山,略无阙处(2);重岩叠嶂(3),隐天蔽日,自非(4)亭午夜分(5),不见曦(6)月.   至于夏水襄陵(7),沿溯(8)阻绝.或王命急宣(9),有时朝发白帝(10),暮到江陵(11),其间千二百里,虽乘奔御风(12),不以疾也(13).   春冬之时,则素湍绿潭(14),回清倒影(15).绝巘(yǎn)(16)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间(17),清荣峻茂(18),良(19)多趣味.   每至晴初霜旦(20),林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异(21),空谷传响,哀转久绝(22).故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”   注释   (1)自:在,从   三峡:指长江上游重庆、湖北两省间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡.三峡全长实际只有四百多里.   (2)略无:完全没有.阙:通“缺”,中断.   (3)嶂(zhàng):高峻险拔如屏障一样的山峰.   (4)自非:如果不是.自:如果.非:不是   (5)亭午:正午.夜分:半夜.   (6)曦(xī):日光,这里指太阳.   (7)襄(xiāng),上.陵,丘陵,小山包   (8)沿:顺流而下(的船).溯(sù):逆流而上(的船).   (9)或:有时.王命:皇帝的圣旨.宣:宣布,传达.   (10)   朝发白帝:早上从白帝城出发.白帝:城名,在重庆奉节东.朝:早晨   (11)江陵:今湖北省江陵县.   (12)虽:即使.   奔:奔驰的马.御:驾着   (13)不以:不如.此句谓和行船比起来,即使是乘奔御风也不被认为是(比船)快,或为“以”当是“似”之误.(见清赵一清《水经注刊误》)疾:快.   (14)素湍:白色的急流.素:白色的.绿潭:碧绿的潭水.   (15)回清倒影:回旋的清波,倒映出山石林木的倒影.   (16)绝巘(yǎn):极高的山峰.绝:极高.巘:山峰   (17)悬泉:悬挂着的泉水瀑布.飞漱:急流冲荡.漱:冲刷.   (18)清荣峻茂:水清,树荣,山高,草盛.    (19)良:实在,的确.   (20)晴初:天刚晴.霜旦:下霜的早晨.   (21)属引:连续不断.属(zhǔ):动词.连接.引:延长.凄异:凄凉怪异.   (22)哀转久绝:悲哀婉转,很久才消失.绝:消失.   (23)巴东:汉郡名,在现在重庆东部云阳,奉节,巫山一带.   (24)沾:打湿.   (25)三声:几声.这里不是确数   (26)裳(cháng):衣裳.翻译   在七百里长的三峡中,两岸都是相连的高山,中间没有空缺的地方.重重叠叠的山峰像屏障一样,遮住了天空和太阳.如果不是正午或半夜,就看不到太阳和月亮.    到了夏天,江水漫上两岸的丘陵的时候,顺流而下和逆流而上的船只都被阻隔了.   如果有时皇上的命令要紧急传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百多里,即使骑着奔驰的快马,驾着风,也不如船行的快啊.   每到春季和冬季,白色的急流,回旋着清波,碧绿的潭水,映出了(山石林木)的倒影.高山上生长着许多奇形怪状的柏树,悬挂着的瀑布冲荡在岩石山涧中,水清、树荣、山高、草盛,实在是有许多趣味.   每到秋雨初晴、降霜的时候,树林山涧一片清凉寂静,经常有猿猴在高处长啸,叫声不断,声音凄凉怪异,空荡的山谷里传来了回声,悲哀婉转,很长时间才消失.所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳.”    划分朗读节奏: 名字:“三峡”   自/三峡七百里中,两岸/连山,略无/阙(quē)处.   重(chóng)岩/叠嶂(zhàng),隐天/蔽日.自/非亭午夜分,不见曦(xī)月.   至于夏/   水襄(xiāng)陵,沿/溯(sù)阻绝.或/王命急宣,有时/朝(zhāo)发白帝,暮到/江陵,   其间(jiān)/千二百里,虽/乘奔(bēn)御风,不以/疾也.   春冬之时,则/素   湍(tuān)/绿潭,回清/倒影.绝巘(yǎn)/多生怪柏(bǎi),悬泉/瀑布,飞漱(shù)/其间.   清/荣/峻/茂,良多趣味.   每至/晴初霜旦,林寒/涧肃,常有/高猿长啸,属(zhǔ   )引/凄异,空谷/传响,哀转/久绝.故/渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长(cháng),猿鸣三声泪   沾裳(cháng).”古今异义词   1.或王命急宣(或古义:有时   今义:常用于选择复句的关联词)   2.至于夏水襄陵(至于古义:一个动词“到”和一个介词“于”【连词】承上启下(到了)   今义:常连在一起,表示另提一事)   3.虽乘奔御风(虽古义:即使   今义:虽然)   4.泪沾裳(裳古义:古人的下衣   今义:衣服)   5.不以疾也(疾古义:快   今义:疾病)   6.良多趣味(良古义:真,实在   今义:好)   7.属引凄异(属古义:连续   今义:属于)   8.猿鸣三声泪沾裳(三声古义:几声,不是确数   今义:三声)   一词多义   ①自:自三峡七百里中(在)   自非亭午夜分(如果)   ②绝:沿溯阻绝(断绝)   绝巘(写作‘山’字旁在一个奉‘献’的‘献’)多生怪柏(极,最)   哀转久绝(消失)   率妻子邑人来此绝境(与世隔绝)   群响毕绝:停止   以为妙绝:极点   ③清:回清倒影(清波)   清荣峻茂(水清)   ④属:属引凄异   (属(zhǔ):动词.连接)   属予作文以记之(通“嘱”嘱咐)   有良田美池桑竹之属(类)   良:清荣峻茂,良多趣味(实在,的确)   此皆良实,志虑忠纯(善良)   疾:虽乘奔御风,不以疾也(快)   矜(guān)、寡、孤、独、废疾者皆有所养(病)通假字   ①略无阙处(“阙”通“缺”,空缺这里指中断)  
八字精批 八字合婚 八字起名 八字财运 2024运势 测终身运 姓名详批 结婚吉日
已出生未出生
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞
复制重新加载
原创不易,您的支持将成为鼓励我的动力
《【八年级课文《三峡》翻译.】|小学语文问答-字典翻译问答网》
1、付费复制方式
支付宝付费后即可复制当前文章
限时特价:5.99元
原价:20元
打开支付页
2、微信付费复制方式
微信扫码付费后即可复制当前文章
限时特价:5.99元
原价:20元