当前位置 :
一个英语问题有一个歌名叫:isawyouwalkingintherain.这句话就解释成:我看见你在雨中行走.还是我在雨中看见你行走.哪个正确,还是都不正确?这两句话又分别怎样说?
1人问答
问题描述:

一个英语问题

有一个歌名叫:isawyouwalkingintherain.这句话就解释成:我看见你在雨中行走.还是我在雨中看见你行走.哪个正确,还是都不正确?这两句话又分别怎样说?

钱国宁回答:
  这句话还不太会造成歧义,就是我看见你在雨中行走.   如果要表达“我在雨中看见你行走”类似的话,你要把所修饰的东西与另一个意义团分开IntherainIsawyouwalking.这里在雨中肯定是指“我”
英语推荐
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞