当前位置 :
【英语翻译Anornate,four-story,ochre-and-whitebaroquepalazzo,asmalljewelonthePiazzaSant’IgnaziointhecenterofoldRome,liesjustacrossfromtheJesuitchurchofSant’Ignazio,famousforitstrompel’oilcupolapaintedbyAndreaPoz】
1人问答
问题描述:

英语翻译

Anornate,four-story,ochre-and-whitebaroquepalazzo,asmalljewelonthePiazzaSant’IgnaziointhecenterofoldRome,liesjustacrossfromtheJesuitchurchofSant’Ignazio,famousforitstrompel’oilcupolapaintedbyAndreaPozzo

这句话直译是:一座华丽的,四层的,红白相间的巴洛克风格的房子,是位于罗马老城区中心地带的PiazzaSant’Ignazio光场上的一颗珍宝.它的对面是Sant’Ignazio耶稣会教堂,因其穹顶上画家AndreaPozzo的错觉画而著名.

我觉得意思表达了,但语序不符合中文的表达习惯.希望高手帮我调整一下,

贾代平回答:
  在罗马老城区中心地带的PiazzaSant’Ignazio广场上有一座华丽的红白相间的四层的楼房,它是巴洛克风格建筑的一颗宝珠.它的对面是Sant’Ignazio耶稣会教堂,因其天花板上有印象派画家AndreaPozzo的作品而著名.
英语推荐
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞