当前位置 :
【求分析一个英语复合句Itturnsoutthatthepeculiarwayofconductingtheexperimentsmayhaveledtomisleadinginterpretationofwhathappened.想问下后面那个ofwhathappened是属于介词短语做后置定语吗,如果是,那what】
1人问答
问题描述:

求分析一个英语复合句

Itturnsoutthatthepeculiarwayofconductingtheexperimentsmayhaveledtomisleadinginterpretationofwhathappened.想问下后面那个ofwhathappened是属于介词短语做后置定语吗,如果是,那what指代什么,做什么成分在句子中.ofwhathappened后面有省略吗

钱亚平回答:
  但是可以明确地说没有省略,whathappened是名词性从句,就充当名词.happened是happen的过去式,不是过去分词.   interpretationofwhathappened对发生了什么的解释.
最新更新
优秀英语推荐
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞