当前位置 :
怎样理解《游子吟》
1人问答
问题描述:

怎样理解《游子吟》

汤学彦回答:
  【韵译】:   慈祥的母亲手里把着针线.   为将远游的孩子赶制新衣.   临行她忙着缝得严严实实,   是耽心孩子此去难得回归.   谁能说象小草的那点孝心,   可报答春晖般的慈母恩惠?   【评析】:   这是一首母爱的颂歌.诗中亲切真淳地吟颂了伟大的人性美——母爱.   诗的开头两句,所写的人是母与子,所写的物是线与衣,然而却点出了母子相依   为命的骨肉之情.中间两句集中写慈母的动作和意态,表现了母亲对儿子的深笃之   情.虽无言语,也无泪水,却充溢着爱的纯情,扣人心弦,催人泪下.最后两句是前   四句的升华,以通俗形象的比喻,寄托赤子炽烈的情怀,对于春日般的母爱,小草似   的儿女,怎能报答于万一呢?   全诗无华丽的词藻,亦无巧琢雕饰,于清新流畅,淳朴素淡的语言中,饱含着浓   郁醇美的诗味,情真意切,千百年来拨动多少读者的心弦,引起万千游子的共鸣.   孟郊一生窘困潦倒,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉的卑微之职.诗人自然不把这样的小官放在心上,仍然放情於山水吟咏,公务则有所废弛,县令就只给他半俸.本篇题下作者自注:“迎母溧上作”,当是他居官溧阳时的作品.诗中亲切而真淳地吟颂了一种普通而伟大的人性美——母爱,因而引起了无数读者的共鸣,千百年来一直脍炙人口.   深挚的母爱,无时无刻不在沐浴着儿女们.然而对于孟郊这位常年颠沛流离、居无定所的游子来说,最值得回忆的,莫过于母子分离的痛苦时刻了.此诗描写的就是这种时候,慈母缝衣的普通场景,而表现的,却是诗人深沉的内心情感.开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,实际上是两个词组,而不是两个句子,这样写就从人到物,突出了两件最普通的东西,写出了母子相依为命的骨肉之情.紧接两句写出人的动作和意态,把笔墨集中在慈母上.行前的此时此刻,老母一针一线,针针线线都是这样的细密,是怕儿子迟迟难归,故而要把衣衫缝制得更为结实一点儿罢.其实,老人的内心何尝不是切盼儿子早些平安归来呢!慈母的一片深笃之情,正是在日常生活中最细微的地方流露出来.朴素自然,亲切感人.这里既没有言语,也没有眼泪,然而一片爱的纯情从这普通常见的场景中充溢而出,拨动了每一个读者的心弦,催人泪下,唤起普天下儿女们亲切的联想和深挚的忆念.   最后两句,以当事者的直觉,翻出进一层的深意:“谁言寸草心,报得三春晖.”“谁言”有些刊本作“谁知”和“谁将”,其实按诗意还是作“谁言”好.诗人出以反问,意味尤为深长.这两句是前四句的升华,通俗形象的比兴,加以悬绝的对比,寄托了赤子炽烈的情意:对于春天阳光般厚博的母爱,区区小草似的儿女怎能报答于万一呢.真有“欲报之德,昊天罔极”之意,感情是那样淳厚真挚.   这是一首母爱的颂歌,在宦途失意的境况下,诗人饱尝世态炎凉,穷愁终身,故愈觉亲情之可贵.“诗从肺腑出,出辄愁肺腑”(苏轼《读孟郊诗》).这首诗,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡中正见其诗味的浓郁醇美.
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞