当前位置 :
【英语翻译有一句英文翻译,怎么查都翻译不通顺,Fortheopenpart,apurelytheoreticalthermodynamicanalysisisdeveloped,applyingtheenergyandstateequationswithappropriategasheattransferandmassexchangewiththeatmosphere】
1人问答
问题描述:

英语翻译

有一句英文翻译,怎么查都翻译不通顺,Fortheopenpart,apurelytheoreticalthermodynamicanalysisisdeveloped,applyingtheenergyandstateequationswithappropriategasheattransferandmassexchangewiththeatmospheresub-models

刘尚悌回答:
  我们所知道的是,他们应用了能态方程(考虑了适量的气体导热)以及和大气子模型的物质交换,做了一份纯理论的热力学分析.   fortheopenpart里的open应该指的是“对外公开的、已公布的”这个意思我采用了意译中文比较顺一些   theenergyandstateequationswithappropriategasheattransfer这里的意思应该是能态方程中也考虑到了适量的气体导热的作用与影响、将气体导热纳入方程的这个意思   我不是理科生...所以那些很专业的名词我也不清楚可能专词翻译有点问题但是句子意思是不错的啦
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞