当前位置 :
【举个句子的结构不清楚*(英语好的来)someoforangeisformysister.for在此用法?为什么要用在中间?此句意思?whereisthesupermarketis?又没这句?如有,与wherethesupermarketis有何区别?doesshehaveanybrot】
1人问答
问题描述:

举个句子的结构不清楚*(英语好的来)

someoforangeisformysister.for在此用法?为什么要用在中间?此句意思?

whereisthesupermarketis?又没这句?如有,与wherethesupermarketis有何区别?

doesshehaveanybrotherandsister?咋翻译不通呢?

梁锡池回答:
  1、翻译为其中一些桔子是给我姐姐的.for翻译成给表示目的   2、前者为特殊疑问句后者为陈述句.特殊疑问句可以直接用,但如果前面加了东西,比如说canyoutellmewherethesupermarketis?就一定要用陈述句.相同的用法比如有canyoutellmewhattimeitisnow用特殊疑问句直接问的话就可以whattimeisitnow.还有比如DoyouknowwhatImean用直接的用法疑问句就是WhatdoImean?   3、翻译为你有兄弟姐妹吗?any的意思是一些在疑问句和否定句中一些必须用any而陈述句中用some   本人英语专业有做英语家教的经历希望我的叙述可以给予你帮助
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞