原文:
.王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧(1)牛陇上,窃(2)入学舍,听诸生诵书;听已,辄(3)默记.暮归,忘其牛.或牵牛来责蹊田.父怒挞(4)之.已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷(5)不听其所为?”冕因去(6),依僧寺以居.夜潜(7)出坐佛膝上,执策(8)映长明灯读之,琅琅达旦(9).佛像多土偶,狞恶可怖(10),冕小儿,恬(11)若不见.(《宋学士文集》)
翻译:
王冕是诸暨县人.七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听众学生念书.听完以后,总是默默地记住.傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了.有人牵着王冕家的牛,来王冕家,责怪无人看管的牛践踏了他家的田地.王冕的父亲大怒,打了王冕一顿.过后,他仍是这样.他的母亲说:“这孩子想读书这样痴迷,何不由着他呢?”王冕从此以后就离开家,寄住在寺庙里.一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮.佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕.王冕虽然是小孩,却神色安然,就好像没有看见似的.