当前位置 :
英语翻译1元宵节晚会怎么翻译?、2春节联欢晚会翻译下面两种都见过,查到的是第一种用的较多.SpringFestivalGalaEveningSpringFestivalEveningGala大家觉得那个更好些?gala这里是做adj吗?3单独
1人问答
问题描述:

英语翻译

1元宵节晚会怎么翻译?、

2春节联欢晚会翻译下面两种都见过,查到的是第一种用的较多.

SpringFestivalGalaEvening

SpringFestivalEveningGala

大家觉得那个更好些?gala这里是做adj吗?

3单独说一个晚会party可以表示,要加eveningparty么

孟传富回答:
  1.LanternFestivalparty(元宵节晚会不用加上Gala,因为没有这样的搭配,直接用LanternFestivalparty来表示就好!)   2.倾向于第一种,不仅标准,而且符合我们的用语习惯,gala在这里是做形容词,意思为“欢庆的”   3.晚会单单来说的话是“eveningparty”,但用party也可以表示晚会的意思,注意:在一些节日晚会的表达里用party更好,否则会显得有点Chinglish哦~另外,单用party时表示聚会、活动的意思更多一点!   (希望我的回答令你满意哦^.^)
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞