关于晏子辞谢更宅
文中有这样的一句话:“晏子辞曰:‘君之先臣容焉,臣不足以嗣之,于臣侈矣.’”.网上的翻译是:“‘晏子辞谢说:‘君王您的先臣——我的先人在这里住过,我不配继承祖业,这房子对我来说已经够好的了.’”那么晏子先人的房子是齐景公想让他搬去的地方,还是晏子现住的地方?如果是晏子现住的地方,且文中的侈是“浪费”的意思,那么晏子是觉得自己现住的地方对自己来说太浪费吗?或者文中的意思是晏子满足于现状,那么这句话应怎样翻译比较妥当?