当前位置 :
【Thedoctoraskedustocallhimduringthenightexceptincaseofnecessity.医生吩咐我们,除非必须,否则不要在夜里叫他为什么我觉得应该用asksbnottodo,这么翻译才对,难道上面翻译的错了?这个翻译是在书】
1人问答
问题描述:

Thedoctoraskedustocallhimduringthenightexceptincaseofnecessity.

医生吩咐我们,除非必须,否则不要在夜里叫他

为什么我觉得应该用asksbnottodo,这么翻译才对,难道上面翻译的错了?

这个翻译是在书上抄的,应该不会错.

到底是固定句型,还是怎么回事.这里的“否则不要”是怎么翻译来的

宋小文回答:
  没错,原句对那个动作肯定,但后面提出限制这个动作的条件,表达的意思是一样的.中文翻译是根据原句意思加上相关的,关联词.
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞