当前位置 :
阅读下面的文言文,完成下列各题。杜诗字君公,河内汲人也。少有才能,仕郡功曹,有公平称。更始时,辟大司马府。建武元年,岁中三迁为侍御史,安集洛阳。时将军萧广放纵士兵
1人问答
问题描述:

阅读下面的文言文,完成下列各题。

杜诗字君公,河内汲人也。少有才能,仕郡功曹,有公平称。更始时,辟大司马府。建武元年,岁中三迁为侍御史,安集洛阳。时将军萧广放纵士兵,暴横民间,百姓惶扰,诗敕晓不改,遂格杀广,还以状闻。世祖召见,赐以棨戟,复使之河东,诛降逆贼杨异等。诗到大阳,闻贼规欲北度,乃与长史急焚其船,部勒郡兵,将突骑趁击,斩异等,贼遂翦灭。再迁为沛郡都尉,转汝南都尉,所在称治。七年,迁南阳太守。性节俭而政治清平,以诛暴立威,善于计略,省爱民役。造作水排,铸为农器,用力少,见功多,百姓便之。又修治陂①池,广拓土田,郡内比室殷足。时人方于召信臣,故南阳为之语曰:“前有召父,后有杜母。”诗自以无劳,不安久居大郡,求欲降避功臣,乃上疏。帝惜其能,遂不许之。诗雅好推贤,数进知名士清河刘统及鲁阳长董崇等。初,禁网尚简,但以玺书发兵,未有虎符之信,诗上疏曰:“臣闻兵者国之凶器,圣人所慎。旧制发兵皆以虎符其余征调竹使而已府符合会取为大信所以明著国命敛持威重也。间者发兵,但用玺书,或以诏令,如有奸人诈伪,无由知觉。愚以为军旅尚兴,贼虏未殄,征兵郡国,宜有重慎,可立虎符,以绝奸端。昔魏公子,威倾邻国,犹假兵符以解赵围,若无如姬之仇,则其功不显。事有烦而不可省,费而不得已,盖谓此也。”书奏,从之。诗身虽在外,尽心朝廷,谠②言善策,随事献纳。视事七年,政化大行。十四年,坐遣客为弟报仇,被征,会病卒。司隶校尉鲍永上书言诗贫困无田宅,丧无所归。诏使治丧郡邸,赙③绢千匹。

(选自《后汉书•杜诗传》,有删节) 【注】:①陂(bēi).②谠(dǎng)言:正直美善的言论。③赙(fù):赏赐财物助办丧事。

(1)对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是___

A. 诛降逆贼杨异等
降:投降
B. 闻贼规欲北度规:谋划
C. 帝惜其能,遂不许之许:同意
D. 视事七年,政化大行视事:任职
(2)对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是___

A. 旧制发兵/皆以虎符/其余征调竹使/而已府符合会/取为大信/所以明著国命/敛持威重也

B. 旧制发兵/皆以虎符/其余征调/竹使而已/府符合会/取为大信/所以明著国命/敛持威重也

C. 旧制发兵/皆以虎符/其余征调/竹使而已/府符合会/取为大信/所以明著/国命敛持威重也

D. 旧制发兵/皆以虎符/其余征调竹使/而已府符合会/取为大信/所以明著/国命敛持威重也

(3)下列叙述不符合原文意思的一项是___

A. 杜诗抵达大阳,听说贼人企图北度,于是与长史迅速烧毁贼人的船只,部署军队,带领冲锋陷阵的骑兵,消灭了敌人。

B. 当时萧广放纵士兵横行民间,百姓惶恐不安。杜诗立即向萧广晓喻利害,但他仍旧我行我素,于是杜诗上报朝廷而击杀了萧广。

C. 任南阳太守期间,杜诗生性节俭,廉洁公正,诛杀强暴,树立威信,并且还擅长计划谋略,爱惜民力,为民造福,因而百姓热情地讴歌他。

D. 杜诗虽身为地方官,但一心为朝廷着想,忠直的言论、好的建议都随时上奏。

(4)把文言文阅读材料中划横线的句子翻译成现代汉语

坐遣客为弟报仇,被征,会病卒。

程小金回答:
  (1)解答此类题可用“代入法”,即将各选项意义代入原文,考察其与上下文语境是否相符.题中,A项的“降”是使动用法,“使…投降”之意.句子翻译为:率领骑兵追逐袭击碱兵,杀死杨异等人.   (2)“竹使”作为下一句的主语成分,应该同前面断开,此处排除A、D,“明著国命敛持威重”前面采取措施的两个目的,中间停顿,排除C.故选B.句子译文为:原来的制度派遣军队,都用虎符,其他征调只用拿着信件的使者罢了.兵符假如能够合在一起,才能取得对方完全的信任,以此来表明彰显国家的命令,保持国家的威严与重要地位.   (3)B、原文表述为“时将军萧广放纵士兵,暴横民间,百姓惶扰,诗敕晓不改,遂格杀广,还以状闻”,杜诗是先斩后奏.故选B.   (4)“坐”意思是“因为什么而犯什么罪”,“征”意思是“被朝廷征召”,“会”是“恰逢、正逢”.句子翻译为:因为派门客为弟弟报仇犯罪,被朝廷征召,正巧他因病去世.   答案:   (1)A   (2)B   (3)B   (4)因为派门客为弟弟报仇犯罪,被朝廷征召,正巧他因病去世.   参考译文:   杜诗,字君公,河内汲县人.年轻时有才能,在郡里任功曹,有公正平和的美称.更始年间,被征召做了大司马府的官员.建武元年,在一年中升迁三次至侍御史,负责安定洛阳.当时将军萧广放纵士兵在百牲中横行霸道,百姓性恐不安.杜诗告诫晓谕萧广,可他仍不改悔,于是击杀了萧广,回京后把这一情况向光武帝刻民.光武帝召见他,踢给他一套桨戟仪仗.又派他巡视河东,去讨伐、降服反叛的城人杨异等.杜诗抵达大阳,听说碱人谋划北渡黄河,于是与长史迅速焚毁他们的船只,部署郡中士兵,率领骑兵追逐袭击碱兵,杀死杨异等人,诚兵终于被消灭.再次升迁为沛郡都尉,转任汝南都尉,所治理的地方政绩显扬.建武七年,杜诗升任南阳太守.他生性节俭,施政清廉公平,因为惩罚强暴树立起了威信,他还撞长计划谋略,顾恤和爱惜服劳役的百胜.又设计制作水排,用以炼铁,铸造农具,使(百姓)用力少,收效多,百姓感到很便利.的刘统和香阳长童崇等.当初,兵禁制度崇尚简约,只是用带有皇帝之印的书信发兵,没有虎符这样的信物.杜诗上书说:“臣听说军队是国家的能够杀伤人的工具,圣人也很谨懊小心对待.原来的制度派遣军队,都用虎符,其他征调只用幸着信件的使者罢了.兵符假如能够合在一起,才能取得对方完全的信任,以此来表明彰显国家的命令,保持国家的威严与重要地位.近来派遣军队,只用带有皇上之印的书信,有时还用室上的招命.如有奸邪的人欺作作伪,就无法发觉.我认为军事正在兴起,报乱的人没有灭绝.从下面的郡国中征兵,应该懊重,可以确立虎符制度,来杜绝奸作事件的产生.昔日魏国的公子无忌,威风令邻国倾倒,尚且借助虎符调兵来解邯郸之围,如果没有如姬的仇事,那么他的功绩也就不会显露.事情中有些虽然烦琐但不能省却,虽然浪费但不能不如此,大概说的就是发兵制度这类的事情吧.”谏书递给皇上.皇上听从了他的建议.杜诗虽然在外做官,但是对朝廷竭尽忠心,正直的言论和有益的谋略,随着报告某事献给皇上.在任七年,政绩教化十分显著.十四年,因派门客为弟弟报仇,被朝廷征召,正巧他因病去世.司隶校尉鲍永上书说,杜诗贫困没有土地、住宅等产业,死了以后没有理葬的地方.皇上下令在郡邸办丧事,并赏踢一千匹绢作为治丧费用.
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞