当前位置 :
【英语翻译sometimes,somethingthatisconsideredtobenegativeturnsouttobeanadvantageonthejob.thoughheisonly18yearsoldandblind,suleymangokyigitisamongthetopcomputertechniciansandprogrammersatinteliDAtatechnologiescorp】
1人问答
问题描述:

英语翻译

sometimes,somethingthatisconsideredtobenegativeturnsouttobeanadvantageonthejob.thoughheisonly18yearsoldandblind,suleymangokyigitisamongthetopcomputertechniciansandprogrammersatinteliDAtatechnologiescorp,alargesoftwarecompanywithseveralofficesacrosstheunitedstates.

afterourcompanyunitedwithanotheronelastoctober,twodifferentcomputernetworksweredrivinguscrazy,recallsdouglasbraun,theintelidatapresident.wecould'tevensende-mailtoeachother.inthreeweeksmr.gokyigitcreatedthesoftwareneededtoconnectthetwonetworks.noneofthecomepany's350otheremployeescouldhavedonethejobinthreemonths,saysmr.braun.suleymancan"see"intotheheartofthecomputer?

mr.gokyigit'sgift,asmr.brauncallsit,isanunusualabilitytoformanideaoftheinsideofamachine.thecompanypermitsmetoreachoutintotheworldanddoalmostanythingIwanttodo,saysmr.gokyigit.

theyoungprogrammerisathomewithhardwareaswell,thankspartlytoahighlydevelopedsenseoftouch.mitzinowakowski,anofficemanageratintelidata,remembershowheeasilydisconnectedandreconnectedtheirconputersystemsduringamovelastyear.throughfeel,suleymancanfindthepositionofconnectors,pinsandwiresmuchfasterthanmostotherpeoplewithsight,hesays.

muchofthestudentprogrammer'sspeedcomesfromhisabilitynottobeinterruptedwhileatthecomputer.whentyping,helistenscarefullytothesynthesizer.hislong,thinfingersflyoverthekeyboard.nothingseemstoshakehisattention,saysmrs.nowakowski,hisboss.

mr.gokyigitistheonlycompanyemployeewhoisavailable24hoursaday.weconsiderhimourtopproblemsolver,saysmr.braun.

董世民回答:
  有时,某事认为是消极的结果是好处在job.though他是只18年年纪和瞎,suleymangokyigit是在高级计算机技术员和程序员之中在inteliDAta技术corp,一个大软件公司与几个办公室横跨美国.   在我们的公司与另外一上10月团结了之后,二个不同计算机网络驾驶我们疯狂,回忆道格拉斯braun,intelidatapresident.wecould't甚而寄发电子邮件到各other.inmr.gokyigit创造软件必要连接comepany的350名其它雇员二networks.none能做了工作在三个月,说的三个星期mr.braun.suleyman罐头"看见"入计算机的心脏?   mr.gokyigit's礼物,作为mr.braun叫它,是异常的能力形成machine.the公司的里面的想法允许我提供援助入世界并且做几乎任何我想要做,mr.gokyigit说.   年轻程序员在家是与硬件,部分感谢对touch.mitzinowakowski高度发展的感觉,一个办公室经理在intelidata,记住怎么他分开了和容易地再联接了他们的conputer系统在移动为时year.through感觉期间,suleyman罐头发现连接器、别针和导线的位置快速地比多数其它人民以视域,他说.   许多学生程序员的速度来自他的能力不被中断当在computer.when键入,他仔细地听synthesizer.his长,稀薄的手指飞行在keyboard.nothing似乎震动他的注意,说mrs.nowakowski,他的上司.   mr.gokyigit是是可利用的24小时day.we认为他我们的高级解决问题者,说mr.braun的唯一的公司雇员.
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞