当前位置 :
关于CaptainJackSparrow的名言越多越好,最好是中英文都有的,本人是船长的粉丝哈,希望广大粉丝群多多帮忙
1人问答
问题描述:

关于CaptainJackSparrow的名言

越多越好,最好是中英文都有的,本人是船长的粉丝哈,希望广大粉丝群多多帮忙

李季苏回答:
  Whenyoumaroonedmeonthatgodforsakenspitofland,Youforgotoneveryimportantthing,mate.I'mCaptainJackSparrow.(当你把我放逐到那个荒凉的小岛时,你忘记了一件非常重要的事情,朋友.我是杰克.斯派洛船长)   You'llalwaysrememberthisasthedaythatyoualmostcaught   CaptainJackSparrow.(你们将永远记得今天,你们差点抓到大名鼎鼎的   杰克.斯帕罗船长)   ——PerhapsyourememberacertainpiratenamedJackSparrow?   (或许你们还记得一个叫杰克·斯帕罗的海盗)   ——Captain!(是船长)   ——CaptainJackSparrow!(杰克·斯帕罗船长)   ——CaptainJackSparrow.Yes,Ithoughtyoumethe(him)   (杰克·斯帕罗船长.是的,我就知道你们见过他)   Jack从棺材里爬出来后说的话:   Sorry,man.We'regonnamakeanexcitingtrip.Idon'tthinkso.   (抱歉,老兄.要来次刺激的旅行了.这感觉好象不对)   关于钥匙的讨论:   ——It'sakey.(是一把钥匙)   ——No,muchmorebetter.Thisisadrawingofakey.   Gentlemen,whatdokeysdo?   (不,不仅仅是把钥匙.这是一把钥匙的图案.先生们,钥匙是   用来做什么的?)   ——Keysunlockthings?(开锁用的?)   ——Andwhateverthiskeyunlocks,insidethere'ssomething   valuable.Sowe'resettingouttofindwhateverthe   keyunlocks.   (不管这把钥匙锁的是什么,里面的东西肯定很有价值.   所以我们要马上出发找到钥匙锁的东西)   ——No.Wedon'thavethekey.(不,我们没有那把钥匙)   遇到BootstrapBillTurner后,Jack已六神无主:   ——Whichport?(哪个港口?)   ——Ididn'tsayanyport.Isaidland,anyland.   (我没说什么港口,去陆地,随便什么陆地都行)   ——Jack'shat!Pullitabove!(杰克的帽子,捞上来!)   ——No,No!Leaveit!Run!(不,不.不要了.快跑吧!)   ——What'scomingafterus?   ——Nothing.   Will被绑在棍子上,看见Jack的时候:   ——Jack?JackSparrow?   I'vegottobehonestlysaidI'mgladtoseeyou.   Jack,it'sme!WillTurner.   Tellthemtoletmedown.   (老实说,我真高兴见到你.杰克,是我啊!威尔·特纳.叫他们把我放下来.)   Jack,thatcompass.   That'sallIneed.Elizabethisindanger.   We'reallarrestedfortryingtohelpyou.   Shefacesthegallows!   (杰克,那个罗盘.我只需要那个.伊丽莎白现在很危险.   我们为了帮你现在被捕了,她会被绞刑的!)   Jack,whatdidyoutellthem?No,whataboutElizabeth?   No!   从土著人那儿逃出来,刚要上船的时候:   ——We'regonnasetout,boy.(我们要启程了,伙计们)   ——WhataboutJack?Iwon'tleavewithouthim.   (杰克怎么办?没有他我就不走)   ——Boy!   ——Timetogo.(该走了~)   在那个女巫家里(不知道那儿算不算个家):   ——We'relookingforthis,andwhereitgoesto.   (我们在找这个,和那个要用钥匙打开的东西)   ——Didyacompassinviteforme?   Itcannotleadyoutothis?   (不是你的罗盘带你来找我的?它不能带你找到这把钥匙?)   ——Maybe.What?(也许吧.怎么了?)   ——Ah~~~~~JackSparrowdoesnotknowwhathewants.   (哈~杰克·斯帕罗不知道他想要什么了)   在DavyJones的船上:   ——What'syourpurposehere?(你来这的目的是?)   ——JackSparrowsentmetosaid(say)he'sdead.   (杰克·斯帕罗派我来告诉你他死了)   DavyJones到Blackpearl上跟Jack索取灵魂:   ——Justhowmanysoulsdoyouthinkmysoulisplus?   (你觉得我的灵魂值多少个普通的灵魂?)   ——Onehundredsouls,threedays.(100个,3天内交齐)   ——Gooddamnedprice!(好价钱)   Elizabeth来船上找到了Jack:   ——CaptainSparrow!   ——You'dbeayoungcrewlate.Welcomeaboard.   (你是来晚的新船员吧,欢迎上船)   ——I'mheretofindthemanIlove.(我是来找我爱的那个人的)   ——I'lldeclareifI'mthesome,《注:这
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞