当前位置 :
【英语翻译《撰集百缘经》是三国时期翻译的佛经著作,此书以宣传佛教理念为主题,讲述佛教善恶都有报的佛家故事,它是了解魏晋南北朝时期佛经著作的一部重要文献.从语言角度来看,它接近】
1人问答
问题描述:

英语翻译

《撰集百缘经》是三国时期翻译的佛经著作,此书以宣传佛教理念为主题,讲述佛教善恶都有报的佛家故事,它是了解魏晋南北朝时期佛经著作的一部重要文献.从语言角度来看,它接近于当时的口语.本文以《撰集百缘经》为语料,对《撰集百缘经》一书的双音节动词进行穷尽式的搜集和统计,共计512个双音节动词.根据语法、词汇和语义特点,对这些双音节动词进行归类研究运用词汇和修辞理论来判定《撰集百缘经》一书中的双音节动词,可分为单纯双音节动词和复合式双音节动词两大类;搜集《撰集百缘经》一书中的所有双音节动词,把复合式双音节动词分为联合式、偏正式、支配式和动宾式;并进行结构分类,分析词性构成和特点.从词汇和语法角度对《撰集百缘经》双音节动词做客观、准确的分析与研究.

刘红娟回答:
  "WritesCollectionHundredReasonsafter"istheThreeKingdomeratranslationBuddhistliteraturework,thisbooktakepropagandizestheBuddhismideaasasubject,narratedthattheBuddhismgoodand...
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞