当前位置 :
英语翻译我们公司做太阳能电池,充电器的,有很多electronic,electron,electrical,eletrics,我们公司目前用的是electron,作为名词,但是为了修饰后面的COM,是不是该用形容词呢?现在好多公司都用了很多ele
1人问答
问题描述:

英语翻译

我们公司做太阳能电池,充电器的,有很多electronic,electron,electrical,eletrics,我们公司目前用的是electron,作为名词,但是为了修饰后面的COM,是不是该用形容词呢?现在好多公司都用了很多ele开头的,谁能给出这几个词的区别呢?

刘丙杰回答:
  electronic:(形容词)电子的;电子设备的   electron:(名词)电子   electronics:(名词)电子学;电子器件   electrical:(形容词)电的;用电的   eletrics:(名词)电力系统;电路   根据你们公司的情况可以用"electroniccompany"或"electronicscompany"
最新更新
优秀英语推荐
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞