当前位置 :
【求助/交流】中英文混排时用哪种格式的括号?
1人问答
问题描述:

【求助/交流】中英文混排时用哪种格式的括号?

黄伟杰回答:
  yujiaping1(站内联系TA)一般我用宋体,因为宋体字和符号之间有一段空隙,看起来比较舒服,而且英文使用括号时,是需要在括号前面加空格的,而中英文混排时加了空格很别扭的,所以我建议用宋体,但是只要统一也无可厚非chenliangqiang(站内联系TA)我用的是Timenewmanyzhang1986(站内联系TA)ms都用过   但个人认为用timenewman比较好stelyo(站内联系TA)这个我们老师教过一个妙招.首先全选整段,然后选择宋体,变化后,在选择TimeNewman,再变化.此时word中该中文的是宋体该英文的字体的是Time.绝对符合投稿要求.
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞