谁能翻译这篇文言文啊?
只能看,不能读的文章
《施氏食狮史》是一篇由赵元任所写的设限文章.全文共九十一字(连标题九十六字),每字的普通话发音都是shi.
《施氏食狮史》这篇短文都能看懂,可是如果你读给别人听,他是无论如何也听不懂的!
石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮.施氏时时适市视狮.十时,适十狮适市.是时,适施氏适市.氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世.氏拾是十狮尸,适石室.石室湿,氏使侍拭石室.石室拭,氏始试食是十狮.食时,始识是十狮,实十石狮尸.试释是事.
注意:只用一个发音来叙述一件事,除了中文,怕是再无其他语言能做到了!