当前位置 :
用英语介绍黄河要有长度,地位,发源地,流经地,最终注入海洋以及黄河的3个优点急用阿,
1人问答
问题描述:

用英语介绍黄河

要有长度,地位,发源地,流经地,最终注入海洋以及黄河的3个优点

急用阿,

高攀回答:
  TheYellowRiverorHuangHe/HwangHoisthesecond-longestriverinChinaandthesixth-longestintheworldat5,464kilometers.OriginatingintheBayanHarMountainsinQinghaiProvinceinwesternChina,itflowsthroughnineprovincesofChinaandemptiesintotheBohaiSea.TheYellowRiverbasinhasaneast-westextentof1900kmandanorth-southextentof1100km.Totalbasinareais742,443km².   TheYellowRiveriscalled"thecradleofChinesecivilization",asitsbasinisthebirthplaceofthenorthernChinesecivilizationsandwasthemostprosperousregioninearlyChinesehistory.Butfrequentdevastatingfloodinglargelyduetotheelevatedriverbedinitslowercourse,hasalsoearnedittheunenviablename"China'sSorrow".   EarlyChineseliteraturereferstotheYellowRiversimplyasHe(河),thewordthathascometomeansimply"river"inmodernlanguage.Thefirstappearanceofthename"YellowRiver"(黄河)isintheBookofHan(Chinese:汉书;)writtenintheWesternHandynasty(206BC–AD9).Thename"YellowRiver"describestheperennialochre-yellowcolourofthemuddywaterinthelowercourseoftheriver.Theyellowcolorcomesfromloesssuspendedinthewater.   SometimestheYellowRiverispoeticallycalledthe"MuddyFlow"(simplifiedChinese:浊流).TheChineseidiom"whentheYellowRiverflowsclear"isusedtorefertoaneventthatwillneverhappenandissimilartotheEnglishexpression"whenpigsfly".   Characteristics   TheYellowRiverisnotableforthelargeamountofsiltitcarries—1.6billiontonsannuallyatthepointwhereitdescendsfromtheLoessPlateau.Ifitisrunningtotheseawithsufficientvolume,1.4billiontonsarecarriedtotheseaannually.   Inmoderntimes,since1972whenitfirstdriedup,theriverhasdriedupinitslowerreachesmanytimes,fromJinantotheseainmostyears,in1997for226days.Thelowvolumeisduetoincreasedagriculturalirrigation,byafactoroffivesince1950.Waterdivertedfromtheriverasof1999served140millionpeopleandirrigated74,000km²ofland.Thehighestvolumeoccursduringtherainyseason,fromJulytoOctober,when60%oftheannualvolumeoftheriverflows.MaximumdemandforirrigationisneededbetweenMarchandJune.Inordertocaptureexcesswaterforusewhenneeded,andforfloodcontrolandelectricitygeneration,severaldamshavebeenbuilt,butduetothehighsiltloadtheirlifeisexpectedtobelimited.AproposedSouth-NorthWaterTransferProjectinvolvesseveralschemestodivertwaterfromtheYangtzeRiver,oneinthewesternheadwatersoftheriverswheretheyareclosesttooneanother,anotherfromtheupperreachesoftheHanRiver,andathirdusingtherouteoftheGrandCanal.   DuetoitsheavyloadofsilttheYellowRiverisadepositingstream,thatis,itdepositspartofitscarriedburdenofsoilinitsbedinstretcheswhereitisflowingslowly.Thesedepositselevatetheriverbedwhichflowsbetweennaturalleveesinitslowerreaches.Shouldafloodoccur,therivermaybreakoutoftheleveesintothesurroundinglowerfloodplainandadoptanewcourse.Historicallythishasoccurredaboutonceeveryhundredyears.Inmoderntimes,considerableefforthasbeenmadetostrengthenleveesandcontrolfloods.   TheYellowRiverdeltatotals8,000squarekilometers.However,since1996ithasbeenreportedtobeshrinkingslightlyeachyearthrougherosion.
英语推荐
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞