当前位置 :
阿拉伯数字和英文数字请问阿拉伯数字是谁创造的00英文字母又是谁创造的?abc
1人问答
问题描述:

阿拉伯数字和英文数字

请问阿拉伯数字是谁创造的00英文字母又是谁创造的?abc

黄开胜回答:
  阿拉伯数字的来历   通常,我们把1、2、3、4……9、0称为“阿拉伯数字”.其实,这些数字并不是阿拉伯人创造的,它们最早产生于古代的印度.可是人们为什么又把它们称为“阿拉伯数字”呢?据传早在公元七世纪时,阿拉伯人渐渐地征服了周围的其他民族,建立起一个东起印度,西到非洲北部及西班牙的萨拉森大帝国.到后来,这个大帝国又分裂成为东、西两个国家.由于两个国家的历代君主都注重文化艺术,所以两国的都城非常繁荣昌盛,其中东都巴格达更胜一筹.这样,西来的希腊文化,东来的印度文化,都汇集于此.阿拉伯人将两种文化理解并消化,形成了新的阿拉伯文化.大约在公元750年左右,有一位印度的天文学家拜访了巴格达王宫,把他随身带来的印度制作的天文表献给了当时的国王.印度数字1、2、3、4……以及印度式的计算方法,也就在这个时候介绍给了阿拉伯人.因为印度数字和计算方法简单而又方便,所以很快就被阿拉伯人所接受了,并且逐渐地传播到欧洲各个国家.在漫长的传播过程中,印度创造的数字就被称为“阿拉伯数字”了.到后来,人们虽然弄清了“阿拉伯数字”的来龙去脉,但由于大家早已习惯了“阿拉伯数字”这一叫法,所以也就沿用下来了.   英语,作为当今世界事实上的国际社交语言,它取得的成功是史无前例的.从使用它的人口来说,以英语为母语的人数仅次于汉语而居世界第二位,大约有四亿多人.然而以英语作为第二语言、或者在一定程度上使用英语的人数,要远比这多得多,可以说分布在世界的各个角落、各个民族,在这一点上汉语是望尘莫及的.它是怎样发展起来的?   英伦三岛的第一批印欧居民是塞尔特人.原先岛上可能还有更早的居民,但是人烟稀少,所以没有留下多少遗迹.前文提到,塞尔特人是古印欧人的一支,大约在四千五百年前离开他们在东欧的故乡向西迁移,在公元前一千年时(相当于我国商朝末年、西周初年),他们成了德国南部、阿尔卑斯山北麓的一个强大民族.在公元前五百年左右(相当于我国春秋时期),他们开始向西迁移,后来到了英伦诸岛.这就是印欧人的第一次“入侵”.   印欧人的第二次入侵是在公元五世纪中叶,当时生活在现在的德国和丹麦交界处有两个部落,一个是石勒苏益格(Schleswig)的盎格鲁(Angles),另一个是霍尔施坦因(Holstein)的萨克森(Saxon).石勒苏益格/霍尔施坦因现在是德国最北面的两个州,是第一次世界大战时德国从丹麦那里“取得”的.这两个部落从那里跨过北海,占据了英格兰,原来的塞尔特人很快地后退到威尔士、爱尔兰和苏格兰高地.English一词就出自Angles,原意为“角落”,意即他们来自欧洲大陆的一角.在古英语中Angle写作Engle,他们的语言叫做Englisc(在古英语中“sc”读如“sh”,如“sceap”——“sheep”).顺便说一句,“塞尔特”(Celt)中的c可以读如s或k,所以也叫“凯尔特”,美国人中有许多来自苏格兰和爱尔兰,所谓的“美国腔”可能是凯尔特口音.波士顿不是有个著名的球队叫“凯尔特人队”嘛.   古英语一直发展到公元1066年法国的诺曼人入侵.在此以前,由于受北欧人和罗马人的影响,许多斯堪地那维亚词汇和拉丁词汇溶了进来.前者如egg,cake,skin,leg,window,husband,sky,fellow,skill,anger,flat,ugly,odd,get,give,take,raise,call,die,they,their,them;后者如street,kitchen,kettle,cup,cheese,wine.塞尔特语的遗迹大多留在地名中,如Thames,Kent,Dover.   诺曼人的入侵为英语带来了大量的法语词汇,这使得现代英语中存现大量的同义/近义词:shut/close,answer/reply,smell/odor,yearly/annual,ask/demand,room/chamber,wish/desire,might/power(英语词/法语词).有一个有趣的现象是产肉的动物多是英语词,如ox,cow,calf,sheep,swine,deer,而它们的肉则是法语词,如beef,veal,mutton,pork,bacon,venison.大概持法语的多为贵族统治者,只注意他们餐桌上的肉,并不在意牲畜们叫什么.   另外在已有的英语/斯堪地那维亚语同义词基础上,如英语的wrath和斯堪地那维亚语的anger之外,法语又加了个ire.连我们汉语也贡献了几个词:kowtow(叩头),typhoon(台风),sampan(舢板),kaolin(高岭土),tea(闽方言),shanghai(不是地名:-)).   这些外来语使英语成为一个表达力丰富的语言.尽管溶入了如此众多的“外来语”,古英语仍然构成了它的核心——不到五千的古英语单词一直保持到了今天.在此期间英语逐渐向高层发展,1399年继承王位的亨利四世是第一个以英语为母语的英国国王.在十四世纪快要结束的时候,乔叟(Chaucer)完成了『坎特伯雷的传说』(CanterburyTales),以伦敦方言为代表的现代英语终于开始出现:一个来自当年“角落”的语言.
最新更新
热门历史
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞