当前位置 :
子游问孝.子曰:“今之孝者是谓能养.至于犬马,皆能有养;不敬,何以别乎?”注释意思和译文
1人问答
问题描述:

子游问孝.子曰:“今之孝者是谓能养.至于犬马,皆能有养;不敬,何以别乎?”注释意思和译文

陈永才回答:
  【原文】   子游问孝①.子曰:“今之孝者,是谓能养②.至于犬马,皆能有养③.不敬,何以别乎?”   【注释】   ①子游----孔子弟子,姓言,名偃,字子游,少孔子四十五岁.   ②养----供养,养活.   ③至于犬马,皆能有养.不敬,何以别乎?----其解有二.其一认为,犬守家看户,马代人劳作,皆能有以养人.但犬马无知,不会对人产生敬意.人假如仅是供养父母而无敬心,与犬马有何区别?这是将人养父母跟犬马养人相比.其二认为,人对犬马,也供给饮食加以饲养,假如仅是供养父母而无敬心,与犬马有何区别?这是将人养父母跟人养犬马相比.   【原文今译】   子游问怎么做才是尽孝.孔子说:“现在人们认为的孝,是能养活父母.(其实,)连狗马等牲畜都能得到饲养.假如对父母不敬的话,供养父母与饲养狗马有什么区别呢?”
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞