当前位置 :
by和under都有根据,按照的意思,请问有什么区别,比如bythelaw,underthelaw那我请问这题:Hewasputintoprisonthelawofthisstate.空格部分是填by还是under?答案是under(这题是选择题,答案中by和under
2人问答
问题描述:

by和under都有根据,按照的意思,请问有什么区别,比如bythelaw,underthelaw

那我请问这题:Hewasputintoprisonthelawofthisstate.空格部分是填by还是under?答案是under(这题是选择题,答案中by和under都有,我选了by)

我就是搞不懂,我查了字典后原以为是通用的,现在碰到这种题目搞得越来越糊涂了

代召卫回答:
  其实就“根据、按照”这个意思来说,by和under的用法是一样的,这里你举的例子都是"accordingtoaparticularrule,method,orwayofdoingthings"的意思.至于其他用法,本人的自我感觉是:by的用法更倾向于描述...
代召卫回答:
  要是我的话我也选by,因为我觉得这个句子是倾向于动态描述的——“被送入监牢”是一个行为动作对吧。字典上对于under的例句是anexemptionunderArticle85,即“根据第85条作出的豁免”,这里anexemption明显是个静态描述。而关于by的例句是You'vegottoplaybytherules,即“你必须按规矩比赛”,这里by似乎有“依照、按……来办”的潜藏意思,翻译成中文的话就更偏向于动词了。P.S.如果你那道题的答案是under的话……我只能说咱中国的应试教育思维远远不是我辈能够参透的;但在英语写作或阅读过程中,同作为“依照、遵循”的意思来用,这两个词都是可以的。
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞