关于HarryPotter中的古怪词语
看“HarryPotter”一直有个困惑在心里,关于书中的新奇词语例如:鬼飞球、活点地图中的“活点”如此等等都是根据什么翻译的?还有,作者是根据什么创造(如果可以这么说的话)的这些新奇古怪的词汇(如魁地奇、古灵阁如此等等)的?完全靠想象吗?