[p][t][k]在大多数情况下都变成不送气清音,除非是在最后一个音节的时候仍读为送气清音vingt
法语中,[p][t][k]在大多数情况下都变成不送气清音(除非是在最后一个音节的时候仍读为送气清音),所以,法语中的清辅音比英语中的清辅音要浊得多,那么在联诵中是送气还是不送气呢?如vingtans中“t”的发音要浊一点,还是要清一点?还有在辅音群中,[p][t][k]的发音也要浊一点吗?