当前位置 :
英语翻译AlexanderWang这一季的新设计正是对于时装结构探索,无疑是整场发布给人留下的最深刻印象.黑白灰的无色系,面料会有些光泽或透视效果,除此之外,设计的重心全部放在了时装结构上:
1人问答
问题描述:

英语翻译

AlexanderWang这一季的新设计正是对于时装结构探索,无疑是整场发布给人留下的最深刻印象.黑白灰的无色系,面料会有些光泽或透视效果,除此之外,设计的重心全部放在了时装结构上:OVERSIZE的短袖衬衣和黑白色上装,裙装上密布的“裂口”,连衣裙延伸至腰部的正面双开叉,上衣的不规则开片,盆领和风帽的组合,雨披和立领的组合……AlexanderWang说:“上一季比较克制,而这一季,我只想把衣料裁开,拿它们做实验.”AlexanderWang的实验非常成功,唯一的问题是,该要有多大勇气,才能穿着它们上街啊!

希望不要用百度翻译器来翻译,

葛智龙回答:
  AlexanderWang,itisforthisseason'snewdesignfashionstructureexploration,isundoubtedlythereleasedoneofthemostprofoundimpression.Blackandwhitegreycolor,thefabricwillbealittleg...
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞