当前位置 :
relationshipcomesupwithoutdemand英语什么意思这句是不是有问题,怎么这么多介词,又是UP,又是WITH的,————不过这句话是一个老外说的,应该没错啊,请问如何翻译
1人问答
问题描述:

relationshipcomesupwithoutdemand英语什么意思

这句是不是有问题,怎么这么多介词,又是UP,又是WITH的,————不过这句话是一个老外说的,应该没错啊,请问如何翻译

陈福盈回答:
  这句子直译的话是:当你无所求的时候,关系就会出现了.   大概就是说:如果你不是带有目的去和人家相处/交往的话,那么你很容易就会收获一段感情(友情、爱情等)   come up是一个词组,“发生、出现”   句子应该是without demand,不是with out demand.   without demand 意思是“别无所求、没有需求”
英语推荐
最新更新
优秀英语推荐
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞