HowaColtCrossedtheRiverOneday,acolttookabagofwheattothemill.Ashewasrunningwiththebagonhisback,hecametoasmallriver.Thecoltcouldnotdecidewhetherhecouldcrossit.Lookingaround,hesawacowgrazingnearby.Heasked,“AuntCow,couldyoutellmeifIcancrosstheriver?”Thecowtoldhimthathecouldandthattheriverwasnotverydeep,justkneehigh.Thecoltwascrossingtheriverwhenasquirreljumpeddownfronatreeandstoppedhim.Thesquirrelshouted,“Colt,stop!You’lldrown!Oneofmyfriendsdrownedjustyesterdayintheriver.”Notknowingwhattodo,thecoltwenthometoconsulthismum.Hetoldhismumhisexperienceontheway.Hismothersaid,“Mychild,don’talwayslistentoothers.You’dbettergoandtryyourself.Thenyou’llknowwhattodo.”Later,attheriver,thesquirrelstoppedthecoltagain.“Littlehorse,it’stoodangerous!”“No,Iwanttotrymyself,”answeredthecolt.Thenhecrossedtherivercarefully.Yousee,realknowledgecomesfrompractice.中文翻译:小马过河一天,一匹小马驮着麦子去磨坊.当它驮着口袋向前跑去时,突然发现一条小河挡住了去路.小马为难了,这可怎么办呢?它向四周望了望,看见一头奶牛在河边吃草.小马问道:“牛阿姨,请您告诉我,这条河我能趟过去吗?”奶牛回答说:“水很浅,刚到膝盖.”小马正准备过河,突然从树上跳下一只松鼠,拦住它大叫道:“小马,别过河!你会被淹死的.昨天,我的一个伙伴就在这条河里淹死啦!”小马不知如何是好,于是决定回家问问妈妈.小马把路上的经历告诉了妈妈.妈妈说:“孩子,光听别人说是不行的,你自己亲自去试一试,就知道答案了.”小马回到河边,刚要下水,松鼠又大叫起来:“小马,你不要命啦?”小马说:“让我自己试试吧.”他一面回答一面下了河,小心地趟了过去.这下明白了吧,实践才能真知@_@