当前位置 :
【英语翻译时代的发展淡去了人间的亲情.我们有了越来越多便捷的联络方式,却没有越来越多的问候;我们拥有了越来越快的交通工具,却很少回家看望一下落叶之下母亲孤独的身影;感叹我们】
1人问答
问题描述:

英语翻译

时代的发展淡去了人间的亲情.我们有了越来越多便捷的联络方式,却没有越来越多的问候;我们拥有了越来越快的交通工具,却很少回家看望一下落叶之下母亲孤独的身影;感叹我们能把卫星送到月亮上去,却不能把我们的心送到家里去.时代在发展,科技在进步,而人与家的距离却越来越大.

请选用准确的意译,部分地方可以有翻译上的变动,并请注明.要求原意不变.

屈永华回答:
  Developmentofthetimesfadeinhumanaffection.Wehavemoreandmoreconvenientmethodofcontact,butnomoregreetings;wehaveafastermeansoftransport,butrarelyleaveshometoseewhatthemotherunderthelonefigure;lamentsthatwecansatellitesentuptothemoon,butnotabletosendhometoourhearts.Erainthedevelopmentofscienceandtechnologyprogress,butthedistancebetweenmanandfamilyisgrowing.   都差不多吧……看你咯
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞