出自王维写的《渭川田家》
斜光照墟落,穷巷牛羊归.
野老念牧童,倚杖候荆扉.
雉[句隹]麦苗秀,蚕眠桑叶稀.
田夫荷锄至,相见语依依.
即此羡闲逸,怅然吟式微.
【注解】:1、雉:野鸡.2、式微:《诗经·邶风·式微》中有“式微式微,胡不归”.这里表明自己有归隐之意.
【韵译】:
村庄处处披满夕阳余辉,牛羊沿着深巷纷纷回归.
老叟惦念着放牧的孙儿,柱杖等候在自家的柴扉.
雉鸡鸣叫麦儿即将抽穗,蚕儿成眠桑叶已经薄稀.
农夫们荷锄回到了村里,相见欢声笑语恋恋依依.
如此安逸怎不叫我羡慕?我不禁怅然地吟起《式微》.
【评析】:这首诗是描写田家闲逸的.诗人面对夕阳西下,夜幕降临,恬然自得的田家晚归景致,顿生羡慕之情.
开头四句,写田家日暮时一种闲逸景象.五、六两句写农事.七、八句写农夫闲暇.最后两句写因闲逸而生羡情.全诗用白描手法,描绘了渭河流域初夏乡村的黄昏景色,清新自然,诗意盎然.