当前位置 :
浣溪沙苏轼(万顷风涛不记苏)这首词主要运用的表达技巧及其作用RT
1人问答
问题描述:

浣溪沙苏轼(万顷风涛不记苏)这首词主要运用的表达技巧及其作用

RT

陈小惠回答:
  ●浣溪沙   苏轼   万顷风涛不记苏,雪晴江上麦千车.   但令人饱我愁无.   翠袖倚风萦柳絮,绛唇得酒烂樱珠.   樽前呵手镊霜须.   苏轼词作鉴赏   此词作于元丰五年(1082)冬.词的上片描写雪景和作者由此而想象的来年丰收景象,以及因人民有希望获丰收、饱暖而喜悦的心情,下片回叙前一日酒筵间的情景,抒发了词人对于民生疾苦的深刻忧思.   整首词境界鲜明,形象突出,情思深婉,作者以乐景表忧思,以艳丽衬愁情,巧妙地运用相反相成的艺术手法,极大地增强了艺术的形象性,深刻地揭示了主人公的内心世界.   词的首句,若据傅引旧注,则“万顷风涛不记苏”的“苏”,当指苏州,旧注中的“公”,当指苏轼.这一句说的是苏轼未把苏州为风灾荡尽的田产记挂心上.但据现有资料,苏轼被贬黄州时无田产苏州,只熙宁七年(1074)曾于堂州宜兴置田产.从词前小序得知,苏轼此词乃徐君猷过访的第二天酒醒之后见大雪纷飞时所作.联系前一首写的“半夜银山上积苏”与“涛江烟渚一时无”的景象来看,又知徐君猷离去的当天夜晚,即由白天的“微雪”转为大雪.这样,“万顷风涛不记苏”,应为实写十二月二日夜酒醉后依稀听见风雪大作及苏醒时的情景,“苏”,似宜作苏醒解.依此可知,词上片写词人酒醉之后依稀听见风声大作,已记不清何时苏醒过来,待到天明,已是一片银装世界.词人立刻从雪兆丰年的联想中,想象到麦千车的丰收景象,而为人民能够饱食感到庆幸.下片回叙前一天徐君猷过访时酒筵间的情景.歌伎的翠袖柳絮般洁白、轻盈的雪花萦绕中曳,她那红润的嘴唇酒后更加鲜艳,就像熟透了的樱桃.而词人却酒筵歌席间,呵着发冻的手,捋着已经变白了的胡须,思绪万端.   值得一提的是,词人摄取“呵手镊霜须”这一富有典型特征的动作,极大地增强了艺术的形象性和含蓄性,深刻地揭示了抒情主人公谪贬的特定环境中的忧思.这一忧思的形象,衬以白雪萦绕翠袖和鲜艳的绛唇对比强烈,含蕴更丰.   总体来看,上片比较明快,下片更显得深婉,而上片的情思抒发,恰好为下片的无声形象作提示.上下两片的重点是最末的无声形象.它们彼此呼应,互为表里,表现了词人一个昼夜的活动和心境.遣词、用字的准确形象,也是这首词的特点.如“不记”二字,看来无足轻重,但它却切词序“酒醒”而表现了醉中的朦胧.“但令”一词,确切地表达了由实景引起的联想中产生的美好愿望.“烂樱珠”,着一“烂”字,活画出酒后朱唇的红润欲滴.
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞