英语翻译
在欧洲民间传说中,蝙蝠是一种邪恶的动物,总是与罪恶和黑暗势力联系在一起,特别是vampirebat(吸血蝠),提起来就令人恐惧.⑧一提到蝙蝠就会让他们联想到丑陋、凶恶吸血动物的形象.因此,英语中有关蝙蝠的习语是含有不好的比喻形象,如,asblindasabat(像蝙蝠一样瞎),havebatinthebelfry(异想天开,古里古怪)③,crazyasabat(发痴).
而在汉语中,蝙蝠的比喻形象完全与英语中相反.因为在汉语中“蝠”字与“福”字是同音字,所以中国人便认为它是吉祥的象征.又由于“鹿”与“禄”同音,所以蝙蝠与鹿在一起构图正合着“福禄”两字,成了民俗年画的题材,很能代表中国文化.⑨