当前位置 :
英语翻译:地名:沟应该怎么翻译?如:吉林省榆树市环城乡卢家村前兴沟
1人问答
问题描述:

英语翻译:地名:沟应该怎么翻译?如:吉林省榆树市环城乡卢家村前兴沟

曹瑞回答:
  翻译成拼音Gou最好,因为这一般是给邮局的翻译员看的,如果实在要英文,还是直译成Ditch好,因为邮局那位会一查字典就知道是“沟”字,不用再想了,如果你是在觉得不雅,非得把它弄得像个英文似的,那就翻成Ditch-area,Ditch-side,Ditch-side-area好了
最新更新
优秀语文推荐
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞