inalotofways是何解?
一个看过驱魔仪式的记者的话:.Ididn'treallyknowthefirstthingaboutexorcismmyself,sowhenIgotdownthereIthinkmyeyeswerereallyopenedupinalotofways.
这里“inalotofways”是不是可直译为“从各个方面”?而意译则是和前面连起来大概为“真是让我大开眼界”?