英语翻译
Inarandomizedcontrolledtrial,onegroupwillreceiveamaximalintervention(=interventiongroup).Theinterventiongroupwillbecomparedtothecontrolgroupreceivingaminimalintervention.Aninclusionof350patientsintotal,withafollow-upof3yearsisforeseen.Theinclusioncriteriaareagebetween25–65andinsuredbytheOnderlingeZiekenkas,insuringforguaranteedincomeincaseofillnessforself-employed.Themaximalinterventiongroupreceivesseveralpreventionconsultationsbytheirgeneralpractitioner(GP)usinganewtypeofcardiovascularriskcalculatorwithpersonalisedfeedbackonbehaviouralriskfactors.Thesepatientsreceiveafollow-upwithintensivesupportofhealthbehaviourchangeviadifferentmethods,i.e.atailoredwebsiteandpersonaladviceofamultidisciplinaryteam(psychologist,physiotherapistanddietician).Theaimofthisstrategyistoreducecardiovascularriskfactorsaccordingtotheguidelines.Theprimaryoutcomemeasureswillbecardiovascularriskfactors.Thesecondaryoutcomemeasuresarecardiovascularevents,qualityoflife,costsandincrementalcosteffectivenessratios.Thecontrolgroupreceivespreventionconsultationsusinganewtypeofcardiovascularriskcalculatorandgeneralfeedback.
在一个随机实验中,一个组会收到最大的干预(称为干预组).这个组会与另一个得到最小干预的组做比较.实验一共包括350人,准备时间长度为3年,年龄在25-65岁之间.
我已经翻译了前面的一点,但是现在看到这些单词都要崩溃了.