当前位置 :
想表达的意思是“这不能在短时间内得到解决,这需要大家长期的共同努力”想表达这句话的语言环境是:前面已经列出了一些有待改进的问题.Thisisnotresolvedwithinashorttime,whichrequireseveryo
1人问答
问题描述:

想表达的意思是“这不能在短时间内得到解决,这需要大家长期的共同努力”想表达这句话的语言环境是:前面已经列出了一些有待改进的问题.

Thisisnotresolvedwithinashorttime,whichrequireseveryonetoworktogetherforalongtime.那么这个翻译有哪些不妥的地方呢

还有就是想请教一个关于措辞的问题,就是即便语法没有错误,但是如果在同一个句子中前后使用相同的词汇会显得语句重复,那么我想问一下,像上面那句话,前面的ashorttime和后面的alongtime会不会给人这样的感觉,如果是的话,那么应该怎样来表达.

对了,前面应该用一个什么样的词和上文承接呢?比如中文想表达“然而,这不是短期内能解决的,这需要大家长期的共同努力。”However妥当吗?

潘嘉骅回答:
  However,thiscannotberesolvedwithinashorttime,requiringeveryonetoworktogetherforalongtime.或However,thiscannotberesolvedwithinashorttimeandwillrequireeveryonetoworktogether...
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞