有个纯正的美国人听不懂这句英语,
我说的原句是:Doyouhavetimetocometoseemerecently?
这句话很简单啊,就是问最近你有没有时间来看我.我觉得没有错误呀.
那个美国人的回答是:Yes,Iwillhavetimetochatwithyouwhenyouarehere.(在Skype上聊天)
然后我就说他智商低,听不懂我的话,他就说:see在英语里面有聊天的意思,所以我误会了.
Doyouhavetimetocometoseemerecently?这句话会被人误会成有空聊天吗?还是那个美国人是低智商人?