当前位置 :
【英语翻译“当时行之不觉也,今而思之,如痛定之人,思当痛之时,不知何能自处也.”痛定:痛苦结束之时.当痛:正在痛苦的时候.自处:对待自己.这段话能看出什么道理啊......】
1人问答
问题描述:

英语翻译

“当时行之不觉也,今而思之,如痛定之人,思当痛之时,不知何能自处也.”

痛定:痛苦结束之时.当痛:正在痛苦的时候.自处:对待自己.

这段话能看出什么道理啊......

涂杰回答:
  当初做的时候没有察觉,现在想到它,像痛苦结束的人,想到疼痛的时候,不知道如何能对待自己.   道理;痛苦过后也应该回顾原来的疼痛,以自省
最新更新
热门语文
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞