当前位置 :
这句话谓语是什么WhatthoughtIhadbeenbutjustconceivingofstarvingmyselftodeath不好意思,犯了点小错误,原文是whatthoughthadibeenbutjustconceivingofstarvingmyselftodeath?谁能讲讲这个句子的结构啊
1人问答
问题描述:

这句话谓语是什么

WhatthoughtIhadbeenbutjustconceivingofstarvingmyselftodeath

不好意思,犯了点小错误,原文是

whatthoughthadibeenbutjustconceivingofstarvingmyselftodeath?

谁能讲讲这个句子的结构啊

这句话是简爱里的,翻译:我不是一直处心积虑要饿死自己吗?维多利亚时代的英文还真是让人抓狂

刘利回答:
  hadbeenbutjustconceivingof是一个谓语整体   中心是conceivingof
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞