我知道despitethefactthat是尽管什么什么的意思,但是有一本书上一句话是这样的:
Allthisisdespitethefacttheyarefarfromwhatyou'dcallasafeinvestment.我觉得这句话的成分很绕我.意思好像是是“他们跟你所说的安全投资相差甚远”.但是如果加上Allthisisdespitethefact单纯就变成“尽管他们跟你所说的安全投资相差甚远”也不对,因为这句话说到这就完了,是完整的一句话,没有但是什么什么.之类的.
哪位帮我分析分析吧
那个什么潇洒,什么叫我爱加什么就加啊,这句话就是完整的,是一篇对话文章里某人完整的说完的一个句子,我要自己加了凑成我能理解的我还用上这来问,我就是知道这个句子是对的而我又不理解所以才来问,要是我自己能随便改我还用问你!
silkrug没你这么多废话也解释清楚了,这个句子如果完整的来说应该是:allthisislikethatdespite
thefactthattheyarefarfromwhatyou'dcallasafeinvestment