当前位置 :
随着英语和网络的普及,一些英语词汇被夹杂于汉语表达中.如用hold表...随着英语和网络的普及,一些英语词汇被夹杂于汉语表达中.如用hold表示能对付,扛的住.用out表示过时,陈旧.请针对该现象
1人问答
问题描述:

随着英语和网络的普及,一些英语词汇被夹杂于汉语表达中.如用hold表...

随着英语和网络的普及,一些英语词汇被夹杂于汉语表达中.如用hold表示能对付,扛的住.用out表示过时,陈旧.请针对该现象,根据以下要点写一篇英语短文.

1该现象积极和消极的方面.2该现象背后反应了什么.3你是否接受这种表达及理由.

现象phenomenon

就是一篇英语作文,100~120个单词,

曹林英回答:
  Withthepopularizationofthe   computerandthedevelopmentofthe   network,moreandmorepeople   begantousecomputerandgradually   understandandusethelanguageof   theweb,andsomeEnglishwordsbe   mingledwithChineseexpressionto,if   useholdsaid"candealwith,takeit   onthechin"withoutsaid"outof   date,old"andsoon   Ithinkthisphenomenonhas   positiveeffectsonthenetwork   languageofrichofmodernChinese   expression,ithasstrongvitalityand   creativityitcanenrichourlife.   NegativesidechallengesChinese   standardization,thenetwork   languageinfluencestudents'language   abilityenhancement   Thisphenomenonisthe   developmentandprogressofthe   society,oneisthematerialneedsto   getbasicmeetandhavecertainof   security,itbegantopayattentionto   inthespiritofpursuit,excitementand
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞