1.youarenottellingmethetruth2.youdidnotcatchthe8'oclocktrain
为什么第一句他不用youdonottellmethetruth第二句为什么不用youwerenotcatchingthe8o'clocktrain求解释啊回答如下(1)第一句谓语部分是BE+DOING也就是现在进行时时态表达法,如果需要否定的话,直接在BE动词后加NOT(2)第二句是谓语部分是以实义动词充当,因此要否定,需要借助于助动词来进行否定,如果过去是,就用DID+NOT否定;如果是三人成单数现在时态,须有DOESNOT,三人复数及其它人称,DO+NOT如果如果,请及时采纳,
字数统计匿名提交回答
我发现是我举的例子举错了我现在举个例子“你没有告诉我实话””你不要告诉我实话“这两句如果要用英语翻译的话应该怎么翻译呢youdonottellmethetruth这个句子我应该翻译成哪个意思啊?
你没有告诉我实话”=Youhavenottoldmethetruth(现在完成时态表达发)你不要告诉我实话=Don'ttellmethetruth(祈使句表达,通常省略主语,第二人称)另外,donot用来否定句子语法谓语;也就是句子谓语动词not用来否定非谓语动词:例如Notknowinghisdetailedaddress,Hedidnothowtogettohishomeinashorttime;Nottocatchacold,youhadbetterkeepyourselfwarminafreezingday如果满可以,请采纳,谢谢!