原来你回答的我的问题,一首英文诗歌
那首英文诗叫什么啊?有没有它的鉴赏啊?
DownbythesalleygardensmyloveandIdidmeet;
在莎莉花园深处,吾爱与我曾经相遇.
Shepassedthesalleygardenswithlittlesnow-whitefeet.
她穿越莎莉花园,以雪白的小脚.
Shebidmetakeloveeasy,astheleavesgrowonthetree;
她嘱咐我要爱得轻松,当新叶在枝桠萌芽.
ButI,beingyoungandfoolish,withherwouldnotagree.
但我当年年幼无知,不予轻率苟同.
InafieldbytherivermyloveandIdidstand,
在河边的田野,吾爱与我曾经驻足.
Andonmyleaningshouldershelaidhersnow-whitehand.
她依靠在我的肩膀,以雪白的小手.
Shebidmetakelifeeasy,asthegrassgrowsontheweirs;
她嘱咐我要活得轻松,当青草在堤岸滋长.
ButIwasyoungandfoolish,andnowamfulloftears.
但我当年年幼无知,而今热泪盈眶.
就是这首英文诗歌,弄好后我追加分