晕...
Twomentooktheparcelofftheplane.
你断句来看:
Twomen//took//theparcel//offtheplane.
两个人//搬//这个包裹//搬下了飞机.
你得先从意思理解这个句子,然后再分析语法~
Twoman主语,took谓语,theparcel宾语,offtheplane补充说明,也就是宾语的补语...
这里的tooksthoff,不是作为一个词组短语在这里使用的,off在这里修饰的是plane,offtheplane就是你说的介词短语作为parcel被took的一个状态...
这句话也可以转换成同义句:Twomentooktheparceloutoftheplane.
一个句子只要有了主语,谓语,就是一个完整的句子了,现在多了宾语和宾补,是使句子意思更加丰富了而已.
如果单从语法讲,outoftheplane是一个宾补,是修饰宾语parcel的,可以省略,而如果从句子意思出
发的话就不能省略
你这样改就不对呀
twomentookofftheparceltheplane.这句话首先和前一句的意思就不一样了,take和takeoff的意思就不一样~这样改就变成了2个宾语theparcel和theplane,一句话怎么能出现2个宾语呢?!
你后面改的2个句子也不对
twomentookuptheparcelofftheplane.(1)
twomentooktheparcelupofftheplane.(2)
(1)是意思不对,语法勉强对,tookup是一个谓语的词组:这个词组里,took是动词,up在这里不是介词,因为介词不能跟在动词后面,所以up是一个副词,词组表示:抬起来,parcel是宾语.抬起包裹.off是一个介词,作为parcel的补充说明,(off:prep.从…离开)从哪离开?从theplane.
twomentookuptheparcelofftheplane.两个人抬起了包裹抬出了飞机.你不觉得意思很别扭吗?
(2)中的up是跟在了名词后面所以作为一个介词在使用,而off在这里是什么词呢?介词?不对,两个介词怎么能放在一起呢?副词?不对,副词只能跟在动词后面或者形容词的前面,两个条件都不符合,所以(2)是错的...
所以综上所述我觉得如果要改就改成:
twomentooktheparceloutoftheplane.