当前位置 :
China’shigh-speedrailways(中国高铁)________rapidlyduringthepastfewyears.Nowmanyforeigncountriesinvitethemtomakecontributionstobuildinguptheirhomelands.A.havedevelopedB.developedC.develop
1人问答
问题描述:

China’shigh-speedrailways(中国高铁)________rapidlyduringthepastfewyears.Nowmanyforeigncountriesinvitethemtomakecontributionstobuildinguptheirhomelands.

A.havedeveloped

B.developed

C.develop

林金阳回答:
  A   分析:   根据题意可知用现在完成时havedone的结构;句意:中国的高速铁路已经迅速在过去的几年中发展起来。现在许多国家邀请他们来建设自己的家园作出贡献。。结合句意,故选A   考点:   考查动词的时态。
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞