当前位置 :
【把汉语译成英语京剧,又叫,它是中国传统名剧,已有200多年历史,是中国的国粹.清乾隆年间,四大徽剧戏班进京.道光以后接受了昆曲、秦腔的部分剧目、曲调和表演方法,并吸收了一些民间曲调,】
1人问答
问题描述:

把汉语译成英语

京剧,又叫,它是中国传统名剧,已有200多年历史,是中国的国粹.

清乾隆年间,四大徽剧戏班进京.道光以后接受了昆曲、秦腔的部分剧目、曲调和表演方法,并吸收了一些民间曲调,促成由徽调与汉调合流的局面.京剧广泛流行于全国各地.

京剧艺术是程式的、虚拟的艺术,是综合的艺术,更是对生活的真实的艺术表现.

京剧艺术在舞台上的种种讲究,是一批艺术大师创造出来后,得到了世界的认可,这里蕴含了200年来代代艺术家的心血,所以京剧艺术能成为国粹不足为奇.

谭震宇回答:
  BeijingOpera,andtraditionalChinesedrama,itis,themorethan200yearsofhistory,isthequintessenceofChineseculture.   Qingqianlong,fourHuiJubesidestheindoor-stagetheatricaltroupes.Afterthelightofkunquopera,acceptthea-laipart,theperformanceandplays,andabsorbsomemethodstoHuiDiaobyfolktunes,andHanDiaoconfluenceofthesituation.PekingOperapopularthroughoutthecountry.   PekingOperaartistheartofvirtualprogram,andisacompositeofart,butthereallifeofartisticexpression.   PekingOperaartonthestageofexquisite,isamasterofartcreatedaftertheapprovalbytheworld,here,thegenerationofartistsfor200years,sothePekingOperaartcanbequintessencesurprising.
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞