当前位置 :
英语翻译公司名翻译:蓝天房地产中介有限公司翻译成英语要怎么翻译简称:蓝天地产又该如何翻译中介是用broker还是agency地产是用property还是realestate?对地产中介公司的简称来说,用pr
1人问答
问题描述:

英语翻译

公司名翻译:蓝天房地产中介有限公司翻译成英语要怎么翻译

简称:蓝天地产又该如何翻译

中介是用broker还是agency

地产是用property还是realestate?

对地产中介公司的简称来说,用propery,realestate,realty哪个比较正式呢?根据西方国家的习惯。

黄丽斌回答:
  地产是用property比较简洁,而且更气派一点.但一般用realestate多一点.   中介多用agent、Agency,所以:   简称:BlueSkyRealEstate   全称:BlueSkyRealEstateAgencyCo.,Ltd.
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞