当前位置 :
【要想当一名好翻译,至少要有多少词汇量?】
1人问答
问题描述:

要想当一名好翻译,至少要有多少词汇量?

曹江中回答:
  词汇量是越大越好.如果是口译,就不仅仅是词汇量的问题了,而是词汇的灵活运用,还有就是人际交往,沟通能力.对于笔译,重点就应当是掌握某一领域专业的词汇,然后用专业的语句准确地将资料翻译出来.
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞